msgstr "" "टैग `3` का उपयोग इसलिए किया जाता है क्योंकि यह पहला उपलब्ध विषम टैग है। अपरिचित अजीब टैग " "डिजिटल अभिलेख को अनबाउंड यानि अबाध नहीं बनाते हैं, इसलिए चाइल्‍ड डिजिटल अभिलेखों को ऑर्ड के " "पुराने संस्करणों द्वारा पहचाना और ट्रैक किया जाएगा।" #: src/inscriptions/provenance.md:81 msgid "" "A collection can be closed by burning the collection's parent inscription, " "which guarantees that no more items in the collection can be issued." msgstr "" "संग्रह के मूल डिजिटल अभिलेखों को बर्न (कुल सप्लाई कम करने के लिए किसी टोकन की निश्चित संख्या को " "हटाकर डैड वॉलेट में रखा जाता है) करने के बाद संग्रह को बंद किया जा सकता है, जो गारंटी देता है कि संग्रह में " "कोई और आइटम जारी नहीं की जा सकती।" #: src/inscriptions/recursion.md:4 msgid "" "An important exception to [sandboxing](../inscriptions.md#sandboxing) is " "recursion: access to `ord`'s `/content` endpoint is permitted, allowing " "inscriptions to access the content of other inscriptions by requesting `/" "content/`." msgstr "" "[सैंडबॉक्सिंग](../inscriptions.md#sandboxing) का एक महत्वपूर्ण अपवाद "