"को सार्थक रूप से प्रभावित नहीं करते। बिटकॉइन उपयोगकर्ता दोनों को अनदेखा कर सकते हैं और इससे अप्रभावित " "रह सकते हैं।" #: src/faq.md:341 msgid "" "We hope that ordinal theory strengthens and enriches bitcoin, and gives it " "another dimension of appeal and functionality, enabling it more effectively " "serve its primary use case as humanity's decentralized store of value." msgstr "" "हम आशा करते हैं कि ऑर्डिनल्स थ्‍यौरी (क्रमसूचक सिद्धांत) बिटकॉइन को मजबूत और समृद्ध करेंगे, और इसे आकर्षक " "और कार्यात्‍मक बनाकर इसके प्राथमिक उपयोग के मामले की सेवा करके इसे और अधिक प्रभावी ढंग से मानवता के " "मूल्य के विकेन्द्रीकृत भंडार के रूप में सक्षम करेंगे।" #: src/contributing.md:1 msgid "Contributing to `ord`" msgstr "`ऑर्ड` में योगदान" #: src/contributing.md:4 msgid "Suggested Steps" msgstr "अनुशंसित कदम" #: src/contributing.md:7 msgid "Find an issue you want to work on." msgstr "जिस मुद्दे पर आप काम करना चाहते हैं उसका पता लगाएं" #: src/contributing.md:8 msgid "" "Figure out what would be a good first step towards resolving the issue. This "